Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Hiszpański - Actuellement en troisième année de STAPS en...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Francuski

Kategoria List / Email

Tytuł
Actuellement en troisième année de STAPS en...
Tekst
Wprowadzone przez manon91650
Język źródłowy: Francuski

Actuellement en troisième année de STAPS en Activité physique Adaptée à l’université.
Ayant ma licence à la fin de l’année 2018, je fais une demande pour la rentrée 2018-2019.
J’aimerai intégrer un programme spécifique pour mon master en Espagne.
C’est pour cela qu’à la fin de ma licence j’aimerai intégrer votre université, pour enrichir mes connaissances en espagnol. J’ai l’opportunité de toucher une bourse pour m’accompagner grandement dans mon projet.

Uwaga, to tłumaczenie nie zostało jeszcze ocenione przez eksperta, może być niepoprawne!
Tytuł
Me encuentro actualmente en tercer curso de STAPS en…
Tłumaczenie
Hiszpański

Tłumaczone przez JosepMaria20
Język docelowy: Hiszpański

Me encuentro actualmente en tercer curso de STAPS cursando Actividad Física Adaptada en la universidad.
Teniendo mi licenciatura al finalizar el año 2018, hago una solicitud para volver en el curso 2018-2019.
Me gustaría formar parte de un programa específico para mi máster en España.
Por ello al finalizar mi licenciatura me gustaría formar parte de su universidad, para enriquecer mis conocimientos en español. Tengo la oportunidad de obtener una beca para que me acompañe grandemente en mi proyecto.
5 Grudzień 2018 19:43