Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Noors-IJslands - Jeg savner deg så, du er ikke her lengre..

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: NoorsZweedsIJslands

Categorie Woord

Titel
Jeg savner deg så, du er ikke her lengre..
Tekst
Opgestuurd door alfagirl76
Uitgangs-taal: Noors

Jeg savner deg så, du er ikke her lengre..

Titel
Ég sakna þín svo, þú ert ekki lengur hér.
Vertaling
IJslands

Vertaald door Bamsa
Doel-taal: IJslands

Ég sakna þín svo, þú ert ekki lengur hér.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Bamsa - 3 november 2010 13:54





Laatste bericht

Auteur
Bericht

2 november 2010 15:46

pias
Aantal berichten: 8113
Ernst,

there is no "mycket" in the Swedish translation. (I miss you so,) Can't one exclude that word in this one... does it work in Icelandic?

2 november 2010 17:25

Bamsa
Aantal berichten: 1524
You are right, there isn't any "mycket" in the Swedish text. You can say "ég sakna þín svo".