Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Enskt - Senhor, tudo que fazeis é no momento certo....

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktEnsktSvensktEsperanto

Heiti
Senhor, tudo que fazeis é no momento certo....
Tekstur
Framborið av flavitio
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

Senhor, tudo que fazeis é no momento certo. Obrigado.

Heiti
Lord, everything you do is at the ...
Umseting
Enskt

Umsett av p.s.
Ynskt mál: Enskt

Lord, everything you do is at the right time. Thank you.
Góðkent av lilian canale - 9 August 2010 12:43





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

9 August 2010 10:06

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Hi p.s.!
You forgot "fazeis"!

9 August 2010 14:13

flavitio
Tal av boðum: 1
verbo: FAZER (verb: TO DO)

Eu(I) faço
tu(you) fazes
ele/ela(he/she/it) faz
nós(we) fazemos
vós(you) FAZEIS
eles(they) fazem

9 August 2010 14:38

lilian canale
Tal av boðum: 14972
flavitio, a mensagem anterior era endereçada ao tradutor que havia omitido a palavra "do" na tradução.
Ele já a adicionou e a tradução foi validada.