Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



70Umseting - Enskt-Hollendskt - I was on fire for those green eyes. I thought they will be mine. To my surprise...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnsktHollendskt

Bólkur Yrking - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
I was on fire for those green eyes. I thought they will be mine. To my surprise...
Tekstur
Framborið av Yahya1988
Uppruna mál: Enskt Umsett av turkishmiss

I was on fire for those green eyes
I thought they would be mine
To my surprise you have been unfaithful
A pity, I believed you

Hülya Hülya Hülya Hülya
Hülya why is it so Hülya tell me your affliction
Hülya dally with somebody Hülya

May your love not consume me
May nobody look at you
Keep your stream of desire
May it not overflow us
Viðmerking um umsetingina
Hülya is a name

Heiti
Ik stond in vuur en vlam voor die groene ogen: Hülya.
Umseting
Hollendskt

Umsett av Urunghai
Ynskt mál: Hollendskt

Ik stond in vuur en vlam voor die groene ogen
Ik dacht dat ze van mij zouden zijn
Tot mijn verbazing ben je ontrouw geweest
Jammer, ik geloofde je

Hülya Hülya Hülya Hülya
Hülya waarom is het zo Hülya vertel me jouw pijn
Hülya flirt met iemand Hülya

Moge je liefde me niet verteren
Moge niemand naar je kijken
Hou je stroom van verlangen
moge hij ons niet overvloeien
Góðkent av Lein - 27 Mars 2009 12:22





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

27 Mars 2009 06:38

astridkoot123
Tal av boðum: 8
kan zelf geen turks vertaald vanuit engels lijkt hij me goed maar vanuit turks eet ik het niet