Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - アルバニア語 - Nuk te kuptoj zemer - Une te du tyTe du ...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アルバニア語
翻訳してほしい: ドイツ語

カテゴリ 日常生活 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Nuk te kuptoj zemer - Une te du tyTe du ...
翻訳してほしいドキュメント
Chy様が投稿しました
原稿の言語: アルバニア語

Nuk te kuptoj zemer

Une te du ty

Te du shum

Kurr nuk kam dashur asnje femer. me shum se ti

Te du shum me zemer betohem ne zot qe te du serioze kurr nuk kome te harru
翻訳についてのコメント
Ich habe mich mit einem Kosovo-Albaner unterhalten/ geflirtet/ angebandelt. Da ich das Gefühl hatte, dass er nicht ganz ehrlich zu mir ist schrieb ich ihn ein albanisches Sprichwort welches in die Richtung "Lügen haben kurze Beine" geht. Er antwortete mir auf albanisch. Leider hält er wohl auch nichts von Zeichensetzung. Sorry Schön mal im Voraus dafür.
Francky5591が最後に編集しました - 2014年 10月 2日 22:49