Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 意大利语-希腊语 - ...affinchè sappiate che resterete per sempre nel...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 意大利语英语拉丁语希腊语希伯来语古希腊语

讨论区 句子 - 艺术 / 创作 / 想象

标题
...affinchè sappiate che resterete per sempre nel...
正文
提交 momola
源语言: 意大利语

...affinchè sappiate che resterete per sempre nel mio cuore.
给这篇翻译加备注
questa frase è dedicata alle persone a me care che non ci sono più

标题
Για να ξέρετε ότι θα είστε πάντα μέσα στην καρδιά μου.
翻译
希腊语

翻译 ellaki
目的语言: 希腊语

Για να ξέρετε ότι θα είστε πάντα μέσα στην καρδιά μου.
User10认可或编辑 - 2010年 十一月 22日 10:47





最近发帖

作者
帖子

2010年 十一月 17日 14:03

User10
文章总计: 1173
Γεια σου ellaki

Θα συμπληρώσεις και τους τόνους σε παρακαλώ ώστε να προχωρήσει η αξιολόγηση της μετάφρασης σου;

2010年 十一月 24日 10:35

ellaki
文章总计: 1
ok!ευχαριστω πολυ!