Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Grec - ...affinchè sappiate che resterete per sempre nel...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàAnglèsLlatíGrecHebreuGrec antic

Categoria Frase - Arts / Creació / Imaginació

Títol
...affinchè sappiate che resterete per sempre nel...
Text
Enviat per momola
Idioma orígen: Italià

...affinchè sappiate che resterete per sempre nel mio cuore.
Notes sobre la traducció
questa frase è dedicata alle persone a me care che non ci sono più

Títol
Για να ξέρετε ότι θα είστε πάντα μέσα στην καρδιά μου.
Traducció
Grec

Traduït per ellaki
Idioma destí: Grec

Για να ξέρετε ότι θα είστε πάντα μέσα στην καρδιά μου.
Darrera validació o edició per User10 - 22 Novembre 2010 10:47





Darrer missatge

Autor
Missatge

17 Novembre 2010 14:03

User10
Nombre de missatges: 1173
Γεια σου ellaki

Θα συμπληρώσεις και τους τόνους σε παρακαλώ ώστε να προχωρήσει η αξιολόγηση της μετάφρασης σου;

24 Novembre 2010 10:35

ellaki
Nombre de missatges: 1
ok!ευχαριστω πολυ!