Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - sevgili teyzecigim biz annemle beraber tatil...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه گپ زدن - آموزش

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
sevgili teyzecigim biz annemle beraber tatil...
متن
batu1223 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

sevgili teyzecigim
biz annemle beraber tatil için nevsehirdeyiz.yarın peri bacalarını görmeye gidecegiz.burda üç gün kalacagız.ailece bir hafta sonra seni ziyarete gelecegiz görüsmek üzere hoscakal
ملاحظاتی درباره ترجمه
sanane

عنوان
My dear aunt
ترجمه
انگلیسی

Lizzzz ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

My dear aunt,

We and my mother are on vacation in NevÅŸehir. Tomorrow, we'll visit the Fairy Chimneys. We'll stay there for three days. Our whole family will visit you in a week. See you soon! Bye Bye!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 22 آوریل 2010 12:52





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

18 آوریل 2010 17:37

merdogan
تعداد پیامها: 3769

We and my mother....> Me and my mother
Line 2 also is not O.K as meaning.