Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - sevgili teyzecigim biz annemle beraber tatil...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Chat - Utdanning

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
sevgili teyzecigim biz annemle beraber tatil...
Tekst
Skrevet av batu1223
Kildespråk: Tyrkisk

sevgili teyzecigim
biz annemle beraber tatil için nevsehirdeyiz.yarın peri bacalarını görmeye gidecegiz.burda üç gün kalacagız.ailece bir hafta sonra seni ziyarete gelecegiz görüsmek üzere hoscakal
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
sanane

Tittel
My dear aunt
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Lizzzz
Språket det skal oversettes til: Engelsk

My dear aunt,

We and my mother are on vacation in NevÅŸehir. Tomorrow, we'll visit the Fairy Chimneys. We'll stay there for three days. Our whole family will visit you in a week. See you soon! Bye Bye!
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 22 April 2010 12:52





Siste Innlegg

Av
Innlegg

18 April 2010 17:37

merdogan
Antall Innlegg: 3769

We and my mother....> Me and my mother
Line 2 also is not O.K as meaning.