Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Греческий-Курдский язык - Αλλαγές-αναγκαίες-υπάρχον

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийПортугальскийХорватскийГреческийХиндиСербскийДатскийФинскийГолландскийНорвежскийКорейскийТурецкийЧешскийПерсидский языкПортугальский (Бразилия)СловацкийАфрикаанс
Запрошенные переводы: Курдский языкирландский

Статус
Αλλαγές-αναγκαίες-υπάρχον
Перевод
Греческий-Курдский язык
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Греческий

Έγιναν αλλαγές στο κείμενο ενώ το επεξεργαζόσουν. Οι αλλαγές σου δεν αποθηκεύτηκαν. Αν είναι αναγκαίο, συμπλήρωσε τις αλλαγές σου στο υπάρχον κείμενο.
Комментарии для переводчика
The Greek equivalent to ‘merge’ is not used anymore in this context. I changed it to “complete on top of”, “supplement”
10 Июнь 2006 21:37