Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



20ترجمة - تركي-انجليزي - Sen benim gec buldugum imkansiz ama vazgeclimez...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيهولنديألماني

صنف رسالة/ بريد إ - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Sen benim gec buldugum imkansiz ama vazgeclimez...
نص
إقترحت من طرف aabc
لغة مصدر: تركي

Sen benim gec buldugum imkansiz ama vazgeclimez askimsin. Seni dusundugum zaman kadin oldugumu yeniden hissediyorum. Ve seni inanamayacagin bir arzu ile istiyorum. Her gece seni hayal edip saatlerce senle sevisiyorum.

عنوان
You are an impossible love
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف merdogan
لغة الهدف: انجليزي

You are an impossible but indispensable love I've found late. When I think about you, I feel I am a woman again. And I desire you so much you will not believe it. I image you every night and make love with you for hours.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 14 تشرين الثاني 2008 15:07