Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje



442Prevođenje - Talijanski-Pojednostavljeni kineski - Nessun tramonto supera lo splendore dei tuoi...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiEngleskiRumunjskiGrčkiŠpanjolskiBrazilski portugalskiSrpskiAlbanskiArapskiTurskiNjemačkiPoljskiŠvedskiBosanskiFrancuskiPortugalskiDanskiNizozemskiUkrajinskiKatalanskiLatinskiBugarskiNorveškiFinskiMađarskiPojednostavljeni kineski

Kategorija Slobodno pisanje

Naslov
Nessun tramonto supera lo splendore dei tuoi...
Tekst
Poslao darkgarden
Izvorni jezik: Talijanski

Nessun tramonto supera lo splendore del tuo viso,nessuna stella brilla più dei tuoi occhi,nessuna luna avrà mai il tuo fascino misterioso e mai il sole splenderà più di te.
Primjedbe o prijevodu
messaggio romantico

Naslov
夕阳的光辉无法与你...
Prevođenje
Pojednostavljeni kineski

Preveo darkgarden
Ciljni jezik: Pojednostavljeni kineski

夕阳的光辉无法与你的美丽相媲美,星宿的闪亮因你的双眸而暗淡,月亮不曾拥有你那神秘的魅力,而太阳也不会比你耀眼。
Primjedbe o prijevodu
还请同胞们多指正。
Posljednji potvrdio i uredio pluiepoco - 15 kolovoz 2009 05:10