Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



242Prevođenje - Arapski-Kineski - الهدايا - الحب

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ArapskiFrancuskiEngleskiTalijanskiŠpanjolskiNjemačkiRumunjskiAlbanskiPortugalskiNizozemskiMađarskiSrpskiŠvedskiDanskiBugarskiPoljskiLitavskiFinskiRuskiPojednostavljeni kineskiKineskiTurskiJapanskiHebrejskiNorveškiKatalanskiEsperantoHrvatskiGrčkiBrazilski portugalskiUkrajinskiMakedonskiČeškiBosanskiKorejskiSlovačkiBretonskiEstonskiKlingonskiIslandskiTajlandskiIrskiHindu

Kategorija Misli - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
الهدايا - الحب
Tekst
Poslao marhaban
Izvorni jezik: Arapski

يمكنك أن تشتري الهدايا ولكن ليس بإمكانك شراء الحب.

Naslov
你能買禮物但不是愛
Prevođenje
Kineski

Preveo Lele
Ciljni jezik: Kineski

你能買禮物但不是愛
Posljednji potvrdio i uredio cucumis - 6 studeni 2005 11:11





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

13 siječanj 2007 00:51

Josephine
Broj poruka: 23
Hi, Lele
Your Chinese translation actually means:
"You can buy presents, but it's not love."
And it's kind of a literal translation.
As a native speaker of traditional Chinese,
please allow me to suggest an alternation:
"愛情並非金錢所能買到"