Vertimas - Arabų-Kinų - الهدايا - الحبEsamas statusas Priimtas vertimas
Kategorija Mano mintys - Meilė / Draugystė | | | Originalo kalba: Arabų
يمكنك أن تشتري الهدايا ولكن ليس بإمكانك شراء الحب. |
|
| | VertimasKinų Išvertė Lele | Kalba, į kurią verčiama: Kinų
你能買禮物但不是愛 |
|
Validated by jp - 6 lapkritis 2005 11:11
Paskutinės žinutės | | | | | 13 sausis 2007 00:51 | | | Hi, Lele
Your Chinese translation actually means:
"You can buy presents, but it's not love."
And it's kind of a literal translation.
As a native speaker of traditional Chinese,
please allow me to suggest an alternation:
"愛情並非金錢所能買到" |
|
|