Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - לטינית-אנגלית - Nemini confide cunnus omnium malorum est mulier...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: לטיניתאנגליתשוודית

שם
Nemini confide cunnus omnium malorum est mulier...
טקסט
נשלח על ידי missbibopp
שפת המקור: לטינית

Nemini confide cunnus omnium malorum est mulier
הערות לגבי התרגום
Hej min kille har detta intattuerat på kroppen och är intresserad av vad det står. Han säger något i stil med.
Lita inte på någon kvinnan är roten till allt ont i världen. Stämmer detta?

שם
Do not confide to anyone...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי alexfatt
שפת המטרה: אנגלית

Do not trust anyone, the woman is the source of all evil things.
הערות לגבי התרגום
The source text presents a bad word (cunnus) but, in my opinion, here it has a more general meaning of "root, source, cause".
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 11 ינואר 2011 12:04