Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 라틴어-영어 - Nemini confide cunnus omnium malorum est mulier...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 라틴어영어스웨덴어

제목
Nemini confide cunnus omnium malorum est mulier...
본문
missbibopp에 의해서 게시됨
원문 언어: 라틴어

Nemini confide cunnus omnium malorum est mulier
이 번역물에 관한 주의사항
Hej min kille har detta intattuerat på kroppen och är intresserad av vad det står. Han säger något i stil med.
Lita inte på någon kvinnan är roten till allt ont i världen. Stämmer detta?

제목
Do not confide to anyone...
번역
영어

alexfatt에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Do not trust anyone, the woman is the source of all evil things.
이 번역물에 관한 주의사항
The source text presents a bad word (cunnus) but, in my opinion, here it has a more general meaning of "root, source, cause".
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 1월 11일 12:04