Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



20תרגום - טורקית-אנגלית - ben sana tipki bir tanri gibi taptim,hic kimseye...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתרוסיתאנגליתפולניתגרמניתאוקראיניתצ'כיתסלובקית

שם
ben sana tipki bir tanri gibi taptim,hic kimseye...
טקסט
נשלח על ידי a_kunik
שפת המקור: טורקית

ben sana tipki bir tanri gibi taptim,hic kimseye vermedigim degeri sana verdim ama sen beni anlamadin

שם
I adored you as a Goddess...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי cacue23
שפת המטרה: אנגלית

I adored you as a Goddess, I valued you like I did nobody else, but you did not understand me...
הערות לגבי התרגום
"tanri" can mean either god or goddess.
אושר לאחרונה ע"י Tantine - 9 אוקטובר 2008 14:54





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

8 אוקטובר 2008 23:08

Tantine
מספר הודעות: 2747
Hi cacue23

The English looks fine.

I've set a poll

Bises
Tantine

9 אוקטובר 2008 00:21

laledevil
מספר הודעות: 1
the word "tanri" could be God/goddess, it depends on which sex you address to!

9 אוקטובר 2008 02:34

turkishmiss
מספר הודעות: 2132
laledevil is right about "tanri", may be you should add a note in the comment field.

9 אוקטובר 2008 06:07

max00jc
מספר הודעות: 16
I worshiped you as a Goddess...

9 אוקטובר 2008 09:49

cacue23
מספר הודעות: 312
Thanks for your suggestion.