Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-אנגלית - Parabéns amigo

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתאנגליתספרדית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Parabéns amigo
טקסט
נשלח על ידי Vaquiria
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

Parabéns! Saúde, sucesso!
Que você consiga todos seus objetivos, pois você merece.

Saudades
Beijos, até mais.
הערות לגבי התרגום
dos EUA
Punctuation corrected. Edited "adjetivos" ---> objetivos.

שם
Congratulations friend
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי HansHeineken
שפת המטרה: אנגלית

Congratulations! Health, success...
May you achieve all your goals,
because you deserve it.

Kisses...
I miss you...so long!
אושר לאחרונה ע"י dramati - 7 מרץ 2008 14:28





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

28 פברואר 2008 01:20

casper tavernello
מספר הודעות: 5057
Valquiria: não seriam os objetivos?

3 מרץ 2008 03:48

lilian canale
מספר הודעות: 14972
May you achieve all your aims, bacause you deserve that (it).

"adjetivos" in the source text is obviously misspelled for: "objetivos", as Casper remarked.

7 מרץ 2008 13:51

italo07
מספר הודעות: 1474
até mais = "see you soon"