Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-פורטוגזית ברזילאית - Tell me, what do you do?

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: הולנדיתאנגליתפורטוגזית ברזילאית

שם
Tell me, what do you do?
טקסט
נשלח על ידי drcaio
שפת המקור: אנגלית תורגם על ידי Nego

Tell me, what do you do?
- I work in a bookstore
I would never have guessed.
And you’re probably not from here.
- I come from a little town in Ohio.
Youngstown. Have you ever heard of it?
What, Ohio? Yes, that’s one of the fifty states, if I’m not mistaken.
I’ve lived here for just two months now
And, what do you think of it so far?
It’s…different.
Interesting choice of words.
הערות לגבי התרגום
of the 1st sentence, the word 'eigenlijk' [meaning 'actually'] has been omitted in the translation. 'what do you do for a living' would be the best reflection of what is meant in the Dutch text.

שם
Conte-me, o que você faz?
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי lilutz
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

Conte-me, o que você faz?
- Eu trabalho em uma livraria.
Eu nunca teria adivinhado.
E você provavelmente não é daqui.
- Eu venho de uma pequena cidade em Ohio.
Youngstown. Já ouviu falar?
O quê, Ohio? Sim, é um dos cinqüenta estados, se não me engano.
Estou morando aqui há apenas dois meses.
E, o que achou até agora?
É... diferente.
Interessante, a escolha de palavras.
אושר לאחרונה ע"י casper tavernello - 29 ינואר 2008 03:23





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

29 ינואר 2008 14:34

drcaio
מספר הודעות: 11
A tradução para o Português brasileiro ficou ótima!

29 ינואר 2008 20:51

lilutz
מספר הודעות: 63
Que bom, drcaio.
Às ordens!