Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - Iyi gunde kotu gunde hastalikta ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoIngleseSvedese

Categoria Discorso

Titolo
Iyi gunde kotu gunde hastalikta ...
Testo
Aggiunto da MITFRTR
Lingua originale: Turco

Iyi gunde kotu gunde hastalikta saglikta...Mehmet Aslantug ile Arzum Onan'in asklari...Iste bu klise sozun hakkini.

Titolo
In good times and in bad times, in ...
Traduzione
Inglese

Tradotto da handyy
Lingua di destinazione: Inglese

In good times and in bad times, in sickness and in health... the love of Mehmet Aslantug and Arzum Onan. Here is a love that justifies that cliche.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 2 Febbraio 2010 19:30





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

6 Dicembre 2007 14:37

smy
Numero di messaggi: 2481
iyi günde kötü günde, hastalıkta ve sağlıkta = for better or worse, in sickness and in health

2 Febbraio 2010 20:25

merdogan
Numero di messaggi: 3769
Iste bu klise sozun hakkini....> this part has no meaning in Turkish (no end)