Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Spagnolo - Yaşasın bir mayıs! Yaşasın sürekli devrim!...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoFranceseSpagnoloRussoInglesePersiano

Categoria Pensieri

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Yaşasın bir mayıs! Yaşasın sürekli devrim!...
Testo
Aggiunto da Marta-
Lingua originale: Turco

Yaşasın bir mayıs!
Yaşasın sürekli devrim!
Yaşasın sosyalist ortadoğu federasyonu!
Note sulla traduzione
Politik bir yazıda kullanmak için mümkün olduunca çok dilde yayımlamayı hedefliyorum.Yardımcı olursanız sevinirim.

Titolo
revolución
Traduzione
Spagnolo

Tradotto da Lein
Lingua di destinazione: Spagnolo

¡Viva el primero de Mayo!
¡Viva la revolución permanente!
¡Viva la Federación Socialista del Medio Oriente!
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 23 Aprile 2010 15:04