Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Spagnolo - MSN imi tost makinasina atsam içindeki "kaşarlar"...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
MSN imi tost makinasina atsam içindeki "kaşarlar"...
Testo
Aggiunto da
Taino
Lingua originale: Turco
MSN imi tost makinasina atsam içindeki "kaşarlar" erir mi acaba?
Titolo
Si la tirara a la tostadora...
Traduzione
Spagnolo
Tradotto da
Taino
Lingua di destinazione: Spagnolo
¿Si tirara mi MSN a la tostadora, acaso se derretirÃan sus "quesudos"?
Note sulla traduzione
Gracias a la traducción al inglés de Kafetzou... "quesudos" tiene doble sentido.
=======================
"Kaşalar" is one of the major units of Etlik, that is a neighbourhood in the Keçiören district of Ankara Province.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 17 Luglio 2008 18:36
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
5 Luglio 2008 03:02
guilon
Numero di messaggi: 1549
Taino:
Debes poner sólo una de las traducciones en el campo de traducción, la otra puede ir en los comentarios.
5 Luglio 2008 03:21
Taino
Numero di messaggi: 60
SÃ, gracias Guilon. Estaba experimentando para aprender a usar mejor este espacio para texto.
Chao,
Taino
17 Luglio 2008 04:25
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
No puedo imaginarme lo que quiere decir, pero la he echado a la encuesta para ver lo que dicen los demás.
17 Luglio 2008 07:39
kafetzou
Numero di messaggi: 7963
Taino, no soy kfeto - soy kafetzou!
17 Luglio 2008 12:51
kfeto
Numero di messaggi: 953
You were right Kafetzou, or nick's are similar
18 Luglio 2008 03:27
kafetzou
Numero di messaggi: 7963