Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Tedesco-Inglese - Um ein marokkanisches Filling einzubringen habe...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TedescoInglese

Categoria Discorso

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Um ein marokkanisches Filling einzubringen habe...
Testo
Aggiunto da Raschi
Lingua originale: Tedesco

Um ein marokkanisches feeling einzubringen habe ich euch einen originall marokkanischen Tee mitgebracht. Es ist ein süsser Grüntee mit frischer Minzer.
Note sulla traduzione
Ich denke das ganze ist klar. Mit feeling meine ich sowas wie Klima. Übrigens sollte das ganze in ein Britischenglisch übersetzt werden.
Danke

Titolo
Tea
Traduzione
Inglese

Tradotto da Appeltaart
Lingua di destinazione: Inglese

To create a Moroccan feeling I have brought original Moroccan tea. It is sweet green tea with fresh mint
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 6 Giugno 2008 00:16





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

5 Giugno 2008 20:57

so sweet
Numero di messaggi: 6
Ich hab geguckt ob da was falsch sein könnte hab aber nichts gefunden.


8 Giugno 2008 20:13

Raschi
Numero di messaggi: 1
Danke für die Kontrolle. Gut dann kann ich das so übernehmen.