Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 독일어-영어 - Um ein marokkanisches Filling einzubringen habe...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 독일어영어

분류 연설

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Um ein marokkanisches Filling einzubringen habe...
본문
Raschi에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어

Um ein marokkanisches feeling einzubringen habe ich euch einen originall marokkanischen Tee mitgebracht. Es ist ein süsser Grüntee mit frischer Minzer.
이 번역물에 관한 주의사항
Ich denke das ganze ist klar. Mit feeling meine ich sowas wie Klima. Übrigens sollte das ganze in ein Britischenglisch übersetzt werden.
Danke

제목
Tea
번역
영어

Appeltaart에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

To create a Moroccan feeling I have brought original Moroccan tea. It is sweet green tea with fresh mint
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 6월 6일 00:16





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 6월 5일 20:57

so sweet
게시물 갯수: 6
Ich hab geguckt ob da was falsch sein könnte hab aber nichts gefunden.


2008년 6월 8일 20:13

Raschi
게시물 갯수: 1
Danke für die Kontrolle. Gut dann kann ich das so übernehmen.