Traduko - Angla-Latina lingvo - Fret not the past.Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Frazo - Taga vivo | | | Font-lingvo: Angla
Fret not the past. |
|
Averto, ĉi tiu traduko ankoraŭ ne estas taksita de spertulo, ĝi eble estas malkorekta! | Noli tempus elapsum maerere | TradukoLatina lingvo Tradukita per Dwayn_ | Cel-lingvo: Latina lingvo
Noli tempus elapsum maerere | | It's a singular imperative : "Dude ! Don't fret the past"
For plural : "Nolite tempus elapsum maerere".
Enjoy |
|
27 Junio 2018 19:59
|