Traduction - Anglais-Latin - Fret not the past.Etat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie Phrase - Vie quotidienne | | | Langue de départ: Anglais
Fret not the past. |
|
Attention : Cette traduction n'a pas encore été évaluée par un expert, il est possible qu'elle soit incorrecte ! | Noli tempus elapsum maerere | TraductionLatin Traduit par Dwayn_ | Langue d'arrivée: Latin
Noli tempus elapsum maerere | Commentaires pour la traduction | It's a singular imperative : "Dude ! Don't fret the past"
For plural : "Nolite tempus elapsum maerere".
Enjoy |
|
27 Juin 2018 19:59
|