Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Portuguès brasiler - I'm missing you...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ÀrabAnglèsPortuguès brasiler

Categoria Vida quotidiana

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
I'm missing you...
Text
Enviat per carolfm_
Idioma orígen: Anglès Traduït per shinyheart

I'm missing you, I love you

Títol
Eu sinto saudades de você, eu amo ...
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per gilsoncardozo
Idioma destí: Portuguès brasiler

Eu sinto saudades de você, eu amo você.
Darrera validació o edició per lilian canale - 8 Abril 2010 16:24





Darrer missatge

Autor
Missatge

8 Abril 2010 02:57

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Olá Gilson,

Realmente a sua tradução poderia ser aceita pela versão em inglês já que o verbo "miss" pode significar "perder", mas segundo o original em árabe, neste texto significa "sentir saudades de".
Por favor, adapte a sua tradução.

8 Abril 2010 03:07

gilsoncardozo
Nombre de missatges: 9
Olá, Lilian.
Com relação ao original em árabe poderia ser:

Eu sinto saudades de você, eu amo você.

8 Abril 2010 12:28

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Exato! Então, para corrigir clique em "Editar".