Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Castellà-Àrab - Las cosas no valen por el tiempo que duran, sino...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CastellàÀrabHebreu

Categoria Pensaments

Títol
Las cosas no valen por el tiempo que duran, sino...
Text
Enviat per cristina_hj
Idioma orígen: Castellà

Las cosas no valen por el tiempo que duran, sino por las huellas que dejan.
Notes sobre la traducció
Es un proverbio árabe, el cual me gustaria tatuarme... gracias.

Títol
مثل
Traducció
Àrab

Traduït per kendi
Idioma destí: Àrab

الأشياء لاتكتسب قيمتها من ديمومتها،وإنما من الأثار التي تتركها.

Notes sobre la traducció
الديمومة : هي المدة الزمنية المتكررة
la durée
وبالفرنسية يمكن ترجمة المثل كالتالي :

Les choses ne valent pas pour leurs durées, mais
par les traces qu'elles laissent
Darrera validació o edició per elmota - 27 Abril 2008 12:12