Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Niemiecki - eu disse que eu te amo e não que eu te adoro !

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiNiemiecki

Kategoria Zdanie

Tytuł
eu disse que eu te amo e não que eu te adoro !
Tekst
Wprowadzone przez Kimsaramago
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

eu disse que eu te amo e não que eu te adoro !

Tytuł
Ich sagte, dass ich dich liebe und nicht dass ich dich gern mag !
Tłumaczenie
Niemiecki

Tłumaczone przez Rodrigues
Język docelowy: Niemiecki

Ich sagte, dass ich dich liebe, und nicht, dass ich dich gern mag !
Uwagi na temat tłumaczenia
adorar = anbeten. Um es jedoch als "weniger wertvoll wie 'lieben'"ins Deutsche zu projezieren ist wohl "gern mag" angebracht.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Rumo - 1 Lipiec 2008 23:39