Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Łacina - Accepi ab Aristocrito tres epistulas, quas ego...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ŁacinaFrancuski

Kategoria Przemówienie - Dom/ Rodzina

Tytuł
Accepi ab Aristocrito tres epistulas, quas ego...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez Déborah Ladrière
Język źródłowy: Łacina

Accepi ab Aristocrito tres epistulas, quas ego lacrimis prope deleui; conficior enim maerore, mea Terentia, nec meae me miseriae magis excruciant quam tuae uestraeque; ego autem miserior sum quam tu, quae es miserrima, quod calamitas communis est utriusque nostrum, sd culpa mea propria est. Meum fuit officium uel legatione uitare periculum uel diligentia et copiis resistere uel cadere fortiter.
26 Marzec 2008 16:14





Ostatni Post

Autor
Post

14 Kwiecień 2008 15:04

tarinoidenkertoja
Liczba postów: 113
I took from Aristocritus 3 letters, which i ve destroyed for tears; i m shocked by grief , oh my Terentia, and my miseries don t torture me more than your and yours (votre).I m more wretched than you, you are very wretched, cause it s a common disgrace for us both, but the fault is only mine. It was my duty to avoid the danger with an embassy or to resist with diligence and with abundance or to fall fiercely.