Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Latince - Accepi ab Aristocrito tres epistulas, quas ego...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: LatinceFransızca

Kategori Konuşma / Söylev - Ev / Aile

Başlık
Accepi ab Aristocrito tres epistulas, quas ego...
Çevrilecek olan metin
Öneri Déborah Ladrière
Kaynak dil: Latince

Accepi ab Aristocrito tres epistulas, quas ego lacrimis prope deleui; conficior enim maerore, mea Terentia, nec meae me miseriae magis excruciant quam tuae uestraeque; ego autem miserior sum quam tu, quae es miserrima, quod calamitas communis est utriusque nostrum, sd culpa mea propria est. Meum fuit officium uel legatione uitare periculum uel diligentia et copiis resistere uel cadere fortiter.
26 Mart 2008 16:14





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

14 Nisan 2008 15:04

tarinoidenkertoja
Mesaj Sayısı: 113
I took from Aristocritus 3 letters, which i ve destroyed for tears; i m shocked by grief , oh my Terentia, and my miseries don t torture me more than your and yours (votre).I m more wretched than you, you are very wretched, cause it s a common disgrace for us both, but the fault is only mine. It was my duty to avoid the danger with an embassy or to resist with diligence and with abundance or to fall fiercely.