Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Латински - Accepi ab Aristocrito tres epistulas, quas ego...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ЛатинскиФренски

Категория Реч - Дом / Cемейство

Заглавие
Accepi ab Aristocrito tres epistulas, quas ego...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от Déborah Ladrière
Език, от който се превежда: Латински

Accepi ab Aristocrito tres epistulas, quas ego lacrimis prope deleui; conficior enim maerore, mea Terentia, nec meae me miseriae magis excruciant quam tuae uestraeque; ego autem miserior sum quam tu, quae es miserrima, quod calamitas communis est utriusque nostrum, sd culpa mea propria est. Meum fuit officium uel legatione uitare periculum uel diligentia et copiis resistere uel cadere fortiter.
26 Март 2008 16:14





Последно мнение

Автор
Мнение

14 Април 2008 15:04

tarinoidenkertoja
Общо мнения: 113
I took from Aristocritus 3 letters, which i ve destroyed for tears; i m shocked by grief , oh my Terentia, and my miseries don t torture me more than your and yours (votre).I m more wretched than you, you are very wretched, cause it s a common disgrace for us both, but the fault is only mine. It was my duty to avoid the danger with an embassy or to resist with diligence and with abundance or to fall fiercely.