Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Almanca - hola como estas.hace tiempo que no hablo aleman...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaİngilizceYunancaTürkçeAlmanca

Kategori Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
hola como estas.hace tiempo que no hablo aleman...
Metin
Öneri fany-armani
Kaynak dil: İspanyolca

hola como estas.hace tiempo que no hablo aleman me ayudaras un poco con el aleman.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
para aprender la idioma

Başlık
Hallo, wie geht's?
Tercüme
Almanca

Çeviri Rodrigues
Hedef dil: Almanca

Hallo, wie geht's? Es ist schon ziemlich lange her, dass ich das letzte Mal Deutsch gesprochen habe, könntet ihr mir etwas mit Deutsch helfen.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Iamfromaustria: either "könntet ihr" (plural) or "kannst du" (singular)- depending on who you're talking to.
En son iamfromaustria tarafından onaylandı - 12 Kasım 2007 15:44