Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



92Tercüme - Fransızca-İngilizce - Splendeur - cucumis.org - fruit

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ArapçaFransızcaRomenceİtalyancaBulgarcaHollandacaYunancaİngilizceAlmancaDancaİsveççeEstonyacaİbraniceJaponcaKatalancaBasit ÇinceEsperantoArnavutçaİspanyolcaRusçaTürkçeSırpçaÇinceFinceMacarcaHırvatçaLehçePortekizceNorveççeKoreceÇekçeLitvancaSlovakçaLetonca

Kategori Website / Blog / Forum - Eğitim

Başlık
Splendeur - cucumis.org - fruit
Metin
Öneri magali
Kaynak dil: Fransızca Çeviri marhaban

Cucumis.org est vraiment un splendide site web de traduction gratuite. Il est né grâce à la collaboration de nombreux volontaires de diverses langues. Félicitations pour ce bel outil.

Başlık
Splendour-cucumis.org-fruit
Tercüme
İngilizce

Çeviri lorelai
Hedef dil: İngilizce

Cucumis.org is indeed a splendid free translation web site. It is born thanks to the collaboration of numerous volunteers, native speakers of various languages. Congratulations for this great tool.
En son cucumis tarafından onaylandı - 13 Ekim 2005 16:22





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

13 Ekim 2005 15:30

marhaban
Mesaj Sayısı: 279
Please the translation can be done like this:
Cucumis.org is indeed a splendid free translation web site. It is born thanks to the collaboration of many volunteers of various languages. Congratulations for this beautiful tools