Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



92Tercüme - İngilizce-Esperanto - Splendour-cucumis.org-fruit

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ArapçaFransızcaRomenceİtalyancaBulgarcaHollandacaYunancaİngilizceAlmancaDancaİsveççeEstonyacaİbraniceJaponcaKatalancaBasit ÇinceEsperantoArnavutçaİspanyolcaRusçaTürkçeSırpçaÇinceFinceMacarcaHırvatçaLehçePortekizceNorveççeKoreceÇekçeLitvancaSlovakçaLetonca

Kategori Website / Blog / Forum - Eğitim

Başlık
Splendour-cucumis.org-fruit
Metin
Öneri marhaban
Kaynak dil: İngilizce Çeviri lorelai

Cucumis.org is indeed a splendid free translation web site. It is born thanks to the collaboration of numerous volunteers, native speakers of various languages. Congratulations for this great tool.

Başlık
Belega-cucumis.org-frukto
Tercüme
Esperanto

Çeviri mateo
Hedef dil: Esperanto

Cucumis.org ja estas belega senkosta tradukada TTT-ejo. Ĝi naskiĝis danke al la kunlaboro de multaj volontuloj, denaska parolantoj de diversaj lingvoj. Gratulojn pro ĉi tiu bona ilo.
En son cucumis tarafından onaylandı - 3 Ocak 2006 07:56