Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
.     .



82Übersetzung - Französisch-Englisch - Splendeur - cucumis.org - fruit

momentaner Status Angenommene Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ArabischFranzösischRumänischItalienischBulgarischNiederländischGriechischEnglischDeutschDänischSchwedischEstnischHebräischJapanischKatalanischChinesisch vereinfachtEsperantoAlbanischSpanischRussischTürkischSerbischChinesischFinnischUngarischKroatischPolnischPortugiesischNorwegischKoreanischTschechischLitauischSlowakisch
Erbetene Übersetzungen: klingonischHindiNepaliNepalbhasaThailändischUrduVietnamesisch

Kategorie Webseite / Internet-Tagebuch / Forum - Erziehung

Titel
Splendeur - cucumis.org - fruit
Text
Übermittelt von magali
Herkunftssprache: Französisch Übersetzt von marhaban

Cucumis.org est vraiment un splendide site web de traduction gratuite. Il est né grâce à la collaboration de nombreux volontaires de diverses langues. Félicitations pour ce bel outil.

Titel
Splendour-cucumis.org-fruit
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von lorelai
Zielsprache: Englisch

Cucumis.org is indeed a splendid free translation web site. It is born thanks to the collaboration of numerous volunteers, native speakers of various languages. Congratulations for this great tool.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von jp - 13 Oktober 2005 16:22





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

13 Oktober 2005 15:30

marhaban
Anzahl der Beiträge: 280
Please the translation can be done like this:
Cucumis.org is indeed a splendid free translation web site. It is born thanks to the collaboration of many volunteers of various languages. Congratulations for this beautiful tools