Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



30Asıl metin - İngilizce - Nothing in this world, that is worth having, comes easy

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceLatinceTürkçe

Kategori Cumle

Başlık
Nothing in this world, that is worth having, comes easy
Çevrilecek olan metin
Öneri j_lu
Kaynak dil: İngilizce

Nothing in this world, that is worth having, comes easy
En son Francky5591 tarafından eklendi - 9 Eylül 2007 20:33





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

9 Eylül 2007 20:02

goncin
Mesaj Sayısı: 3706
Is this correct English?

CC: Chantal kafetzou Tantine Una Smith

9 Eylül 2007 20:22

Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
Hi goncin

In perfectly correct English, I would have put "Nothing in this world , that is worth having, comes easy"

Note the two commas, which make the reading easier.

Bises
Tantine

9 Eylül 2007 20:36

goncin
Mesaj Sayısı: 3706
Thanks, Tantine!

10 Eylül 2007 01:18

Una Smith
Mesaj Sayısı: 429
I would leave off the commas, but with or without commas "nothing in this world that is worth having comes easy" is idiomatic. Also okay: "nothing in this world worth having comes easy".


10 Eylül 2007 03:32

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
Yes.