Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Danca-Türkçe - men du er da fra tyrkiet, ikk?

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: DancaTürkçe

Kategori Cumle

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
men du er da fra tyrkiet, ikk?
Metin
Öneri bukettt
Kaynak dil: Danca

men du er da fra tyrkiet, ikk?

Başlık
Fakat sen Türkiyelisin, değil mi?
Tercüme
Türkçe

Çeviri melis72
Hedef dil: Türkçe

Fakat sen Türkiyelisin, değil mi?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
ya da "Fakat sen Türkiye´densin,degil mi?"
En son handyy tarafından onaylandı - 1 Ekim 2009 19:02





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

1 Ekim 2009 18:18

handyy
Mesaj Sayısı: 2118
"...but you are from Turkey, right?" Is it correct?

CC: Anita_Luciano wkn

1 Ekim 2009 18:45

Anita_Luciano
Mesaj Sayısı: 1670
yes, that's correct!

1 Ekim 2009 18:53

handyy
Mesaj Sayısı: 2118
Thank you Anita!

1 Ekim 2009 18:56

wkn
Mesaj Sayısı: 332
Anita beat me to it - again

1 Ekim 2009 18:58

handyy
Mesaj Sayısı: 2118
Here another "thanks!" comes for you, Wkn!