Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Almanca-İtalyanca - Ahoporisme 58

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaFransızcaİtalyancaİngilizceİspanyolcaHırvatça

Kategori Deneme

Başlık
Ahoporisme 58
Metin
Öneri Minny
Kaynak dil: Almanca

Warte nicht darauf, dass andere etwas für dich tun.
Davon wirst du traurig.
Es ist besser, für sich selbst etwas zu tun.
Davon wirst du fröhlich
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Başlık
Aforisma 58
Tercüme
İtalyanca

Çeviri Maybe:-)
Hedef dil: İtalyanca

Non aspettare che altri facciano qualcosa per te.
Ne sarai triste.
E' meglio fare qualcosa per se stessi.
Ne sarai felice.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Il titolo originale in tedesco dovrebbe essere correttamente scritto "Aphorismus...".
Ho messo il punto finale che mancava nell'originale.
En son ali84 tarafından onaylandı - 27 Şubat 2009 14:02