Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kilatini-Kiyahudi - Tenebras dominare

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KifaransaKilatini

Category Expression

Kichwa
Tenebras dominare
Nakala
Tafsiri iliombwa na Black birds cloud
Lugha ya kimaumbile: Kilatini Ilitafsiriwa na Efylove

Tenebras dominare.

Onyo, tafsiri hii bado haijaangaliwa na mtaalam, huenda ikawa si sawa!
Kichwa
שלוט בחושך
Tafsiri
Kiyahudi

Ilitafsiriwa na duhifat
Lugha inayolengwa: Kiyahudi

שלוט בחושך
Ilihaririwa mwisho na duhifat - 24 Februari 2013 18:40





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

24 Februari 2013 17:31

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Hi duhifat!

it seems you used the verb at the infinitive ( "לשלוט" )

As the original text is at the imperative, in Hebrew wouldn't it rather read "תשלוט" ?

I may be wrong (and please forgive me if I am) I learned a bit of Hebrew but that was 38 years ago!

24 Februari 2013 18:40

duhifat
Idadi ya ujumbe: 14
You are absolutely right.
I'm fixing it.

I asked a friend who studied French to help me out, apparently that wasn't a brilliant idea.

Anyways the correct Hebrew form should be "שלוט".

Thanks Francky

24 Februari 2013 20:36

Black birds cloud
Idadi ya ujumbe: 1
Hi duhifat ! Thanks vers much for pour traduction! Do You know how i can say "look forward" in the mean "You have to look the future" ? In hebrew to :$

24 Februari 2013 21:09

duhifat
Idadi ya ujumbe: 14
Hi there

You can say:
הסתכל קדימה
For male or
הסתכלי קדימה
For female

Hope that helps!!