Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



10Tafsiri - Kifini-Kiingereza - Valion mukaan maito voi olla jopa tehokkaampi...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KifiniKiingereza

Category Newspapers - Health / Medecine

Kichwa
Valion mukaan maito voi olla jopa tehokkaampi...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Nanile
Lugha ya kimaumbile: Kifini

Valion mukaan maito voi olla jopa tehokkaampi palautumisjuoma kuin perinteiset urheilujuomat niin kestävyys- kuin voimaharjoittelijallekin ja sen proteiinikoostumus on edullinen lihasmassan kasvulle.
Maelezo kwa mfasiri
Valio points out that milk can be even better recovery drink than the traditional sports drink for both strength and stamina excercise. The texture of the protein is favorable for the growth in mucular mass.

That is what I came up with.. Improvements are welcomed.

Kichwa
According to Valio..
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na itsatrap100
Lugha inayolengwa: Kiingereza

According to Valio, milk may be an even better recovery drink than traditional sports drinks for both endurance and strength trainers. Its protein composition is favorable for the growth of muscle mass.
Maelezo kwa mfasiri
Valio points out.. has pretty much the same meaning, as what I used, but "according" is a dictionary translation of "mukaan".
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 12 Januari 2009 12:46





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

10 Januari 2009 00:51

mikalaari
Idadi ya ujumbe: 28
To be precise, it should say "_both_ endurance and strength trainers". Otherwise it looks perfect to me.