Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Kineski pojednostavljeni-Engleski - 有史以来做的最痛彻心霏的梦,好痛…

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Kineski pojednostavljeniFrancuskiEngleski

Kategorija Mišljenje - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
有史以来做的最痛彻心霏的梦,好痛…
Tekst
Podnet od karl7
Izvorni jezik: Kineski pojednostavljeni

有史以来做的最痛彻心霏的梦,好痛…

Natpis
heartbreaking dream
Prevod
Engleski

Preveo cacue23
Željeni jezik: Engleski

(This is) the most heartbreaking dream I've ever dreamed. It hurts so much...
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 29 Juli 2010 12:34





Poslednja poruka

Autor
Poruka

28 Juli 2010 23:37

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi cacue23,

Just one tiny correction:

heartbroken ---> heartbreaking

28 Juli 2010 23:49

karl7
Broj poruka: 1
Oh, by the way, thank you for the translation!