"Don't remember the last day, Don't cry for the future, In the past and in the future don't believe, Live today and don't loose in the wind your life."
Napomene o prevodu
Parte do poema Rubaiyat de Omar Khayyam Gostei muito desta frase e gostaria de saber na lingua original. Tambem encontrei a versao em italiano (caso facilite para a traducao): "Non ricordare il giorno trascorso, non perderti in lacrime sul domani che viene, su passato e futuro non far fondamento, vivi oggi e non perdere al vento la vita."