Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



36Prevod - Italijanski-Spanski - Se tu fossi lacrima.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: BugarskiItalijanskiSpanskiEngleskiTurskiAlbanski

Kategorija Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Se tu fossi lacrima.
Tekst
Podnet od Vecky
Izvorni jezik: Italijanski Preveo raykogueorguiev

Se fossi una lacrima dei miei occhi, non piangerei per non perderti. Se con il pianto potessi farti tornare, tutta la vita piangerei per averti.

Natpis
Si fueras una lágrima de mis ojos...
Prevod
Spanski

Preveo lilian canale
Željeni jezik: Spanski

Si fueras una lágrima de mis ojos,
no lloraría para no perderte.
Si con el llanto pudiera hacerte volver,
lloraría toda la vida para tenerte.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 25 Juni 2009 17:24