Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



36Превод - Италиански-Испански - Se tu fossi lacrima.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: БългарскиИталианскиИспанскиАнглийскиТурскиАлбански

Категория Любов / Приятелство

Заглавие
Se tu fossi lacrima.
Текст
Предоставено от Vecky
Език, от който се превежда: Италиански Преведено от raykogueorguiev

Se fossi una lacrima dei miei occhi, non piangerei per non perderti. Se con il pianto potessi farti tornare, tutta la vita piangerei per averti.

Заглавие
Si fueras una lágrima de mis ojos...
Превод
Испански

Преведено от lilian canale
Желан език: Испански

Si fueras una lágrima de mis ojos,
no lloraría para no perderte.
Si con el llanto pudiera hacerte volver,
lloraría toda la vida para tenerte.
За последен път се одобри от lilian canale - 25 Юни 2009 17:24