Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Latin - A dor é inevitável, o sofrimento opcional.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaFranskaTyskaLatin

Kategori Tankar - Kultur

Titel
A dor é inevitável, o sofrimento opcional.
Text
Tillagd av miemie
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

A dor é inevitável, o sofrimento opcional.
Anmärkningar avseende översättningen
Traduzir para francês da França.

Titel
Dolor inevitabilis, labor optio est.
Översättning
Latin

Översatt av mirja91
Språket som det ska översättas till: Latin

Dolor inevitabilis, labor optio est.
Anmärkningar avseende översättningen
I have put 'est' at the end of the sentence, because that happens more often in Latin. I have translated optional as 'an option', because I couldn't find the adjective.

<Efylove> The adjective "opcional" is "liber, libera, liberum", but "optio" is a good translation too.
So you can also say: "Dolor inevitabilis, labor liber est".
Senast granskad eller redigerad av Efylove - 16 April 2009 11:38