Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Japanska - aishiteru anata desu

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: JapanskaBrasiliansk portugisiskaEngelska

Kategori Mening

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
aishiteru anata desu
Text att översätta
Tillagd av primurakami
Källspråk: Japanska

aishiteru anata desu

Anmärkningar avseende översättningen
obrigamo-nos retirar esta parte do vosso pedido de tradução: “ano bindyn no ha” porque aquilo não tem nenhuma significado em japonês
(04/05/francky)
Senast redigerad av Francky5591 - 5 April 2008 13:41





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

21 Mars 2008 20:14

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Japanese in Latin characters >>> "Somente o Significado".
Obrigado primurakami

5 April 2008 05:50

IanMegill2
Antal inlägg: 1671
The first half means
"It is you, the one I love"
The second half is incomprehensible:
*bindyn
is impossible in Japanese...

CC: Francky5591

5 April 2008 13:42

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Thanks a lot Ian, I removed this untranslatable part from the text.