Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Engelska - Je comptais vraiment sur toi

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaEngelskaRumänska

Kategori Brev/E-post - Dagliga livet

Titel
Je comptais vraiment sur toi
Text
Tillagd av Drazzz
Källspråk: Franska

Je comptais vraiment sur toi pour que tu m'envois ces documents mais apparemment tu dois être trop débordé pour me les envoyer. Un mois que j'attends pour un simple papier. Trop de travail tue décidemment les relations. Je trouverai une autre solution, ne t'inquiètes pas pour moi.
Prends soin de toi et n'oublies pas ce que j'ai pu te dire...

Titel
I was really counting on you
Översättning
Engelska

Översatt av Urunghai
Språket som det ska översättas till: Engelska

I was really counting on you for you to send me those documents, but appearantly you're too busy to send me them. A month already, I'm waiting for this simple piece of paper. Too much work is a relation killer for sure. I'll find another solution, don't worry about me.
Take care and don't forget what I've been able to tell you...
Senast granskad eller redigerad av dramati - 8 Mars 2008 20:57





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

8 Mars 2008 20:33

Death Scythe
Antal inlägg: 10
instead of "so" i think it should be "to"

8 Mars 2008 20:35

Urunghai
Antal inlägg: 464
I agree, typo from my part, sorry!