Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Bulgaria - Não concordo com a nomenclatura homo sapiens para...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliRanskaEnglantiLatinaBulgaria

Kategoria Lause - Yhteiskunta / Ihmiset / Politiikka

Otsikko
Não concordo com a nomenclatura homo sapiens para...
Teksti
Lähettäjä svajarova
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Não concordo com a nomenclatura homo sapiens para o homem, pois ele não sabe usar a inteligência e o raciocínio para o bem. Apesar de ser racional é o único animal que faz a guerra, destrói o ambiente, mata por prazer, engana por querer, estupra, escraviza e trai a confiança dos que com ele convive. O homem deveria ser chamado de homem demente ou homem agressivo ou, simplesmente, destruidor.

Otsikko
Не съм съгласен(а) с терминологията "Хомо Сапиенс"
Käännös
Bulgaria

Kääntäjä svajarova
Kohdekieli: Bulgaria

Не съм съгласен(а) с терминологията "Хомо Сапиенс" за човека, защото той не може да използва своята интелигентност и разума си за доброто. Въпреки своята разумност, той е единственото животно, което води войни, унищожава околната среда, убива за удоволствие, мами съзнателно, изнасилва, поробва и предава доверието на тези, които живеят с него. Трябва да го наричат "луд човек" или "агресивен човек", или просто "разрушител".

Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ViaLuminosa - 30 Joulukuu 2011 17:04