Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Rusų-Turkų - я тедя очень люблю и хочу чтобы Ñ‚Ñ‹ прижал к себе...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: RusųTurkųRumunų

Kategorija Išsireiškimai - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
я тедя очень люблю и хочу чтобы ты прижал к себе...
Tekstas
Pateikta çağlar7709
Originalo kalba: Rusų

я тедя очень люблю и хочу чтобы ты прижал к себе очень сильно я скучаю
Я в Моем Мире..

Pavadinimas
Seni seviyorum
Vertimas
Turkų

Išvertė gulsen727
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Seni çok seviyorum ve bana sıkı sıkı sarılmanı istiyorum. Seni özlüyorum. Ben kendi dünyamdayım..
Validated by FIGEN KIRCI - 18 kovas 2009 16:56





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

13 kovas 2009 19:28

Sunnybebek
Žinučių kiekis: 758
Лучше сказать "seni çok özlüyorum".

15 kovas 2009 15:46

FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
'..Ozluyorum!..' seklindeki minik bir duzeltme ile ok'dir.

16 kovas 2009 20:17

Sevdalinka
Žinučių kiekis: 70
"Seni özlüyorum."